|
|
|
General Press Kiadó – 2008
Fülszöveg:
Adrienne Willis lányának egy nap váratlanul meghal a férje. A fiatalasszony a tragédiától megrendülve, magába zárkózva éli életét. Édesanyja, aki tizenéves kora óta egyedül nevelte őt két testvérével együtt, elérkezettnek látja az időt, hogy megossza vele életének egyik legfelkavaróbb élményét: egy olyan szerelem történetét, mely azóta is bearanyozza életét. Felidézi lányának azokat a fájdalmas emlékképeket, amikor férje elhagyta egy fiatalabb nőért, és ő összetört élete elől menekülve egy kis tengerparti városba, Rodanthe-ba érkezett.
Szintarév Kiadó – 1976
Ez egy korai munkája a kedvenc szerzőmnek. Kiváncsian veszem a kezembe.
Fülszöveg:
Ken Follett regényében a pénz játssza a főszerepet. Megtudhatjuk, hogy a legegyszerűbb pénzszerzési lehetőség ügyfélnek álcázva figyelni, mikor nyílik esély a bankrablásra. De mint mindig a függöny lehull, és a rosszfiúk lebuknak.
General Press Kiadó – 2017
A Clifton család generációkon és kontinenseken átívelő, sikerekkel és kudarcokkal, intrikákkal és bosszúval, szerelmekkel és barátságokkal teli története lezárul a családregény hetedik kötetében.
Fülszöveg:
A bristoli születésű Harry Clifton sorsa nem is alakulhatott volna fordulatosabban. A kikötői dokkmunkás fiából az évtizedek során híres író és a királynő lovagja lett. Időskorára csak egyetlen célja maradt: megírni élete fő művét, amely halhatatlanná teszi a nevét. Miközben beletemetkezik a munkájába, a családja mindennapjai is tovább bonyolódnak.
Emma épp leköszön a Bristoli Királyi Kórház elnöki posztjáról, amikor meglepő telefonhívást kap Margaret Thatchertől. Mindeközben Giles sokkoló információ birtokába jut a feleségével, Karinnal kapcsolatban; Sebastiant váratlanul kinevezik a Farthings Kaufman Bank elnökének; Jessica pedig komoly bajba kerül, és csak Grace nénje közbenjárása menti meg. Eközben Lady Virginia készen áll arra, hogy a hitelezői elől külföldre meneküljön, amikor egy nem várt haláleset következtében törleszteni tudja az adósságait, sőt akár a Clifton és a Barrington családon is bosszút állhat – egyszer s mindenkorra.
Libri Kiadó – 2022
Fülszöveg:
Kicsoda valójában Náray Tamás? Itthon és külföldön elismert divattervező, festőművész, író, Spanyolországban élő világpolgár vagy debreceni lokálpatrióta? Netán mindez egy személyben? Erre a kérdésre ad választ a szerző legújabb és talán legszemélyesebb, legszókimondóbb kötete, amelyben egy csokorba gyűjtve adja közre életének személyiségformáló eseményeit, a családi legendárium történeteit. A sodró lendületű írásokból ugyanakkor egyfajta korrajz is kirajzolódik a szocializmus és a rendszerváltás korának tipikus karaktereivel, amelyben tükröződik a szerző tágabb és szűkebb családjának sorsa. Igazán sokszínű könyvet tart kezében az olvasó, de mindegyik történetben megjelenik az a több generáció élettapasztalatait bölcsességbe sűrítő személy, akinek Náray Tamás talán a legtöbbet köszönheti: az édesanyja. Vallomás a fiúi szeretetről – nem csak szülőknek.
Gabo Kiadó – 2022
Fülszöveg:
Ken Follett ebben a könyvében elmeséli, milyen érzéseket, gondolatokat indított el benne, amikor értesült a tűzről, amely a világ egyik legnagyobb székesegyházának, a párizsi Notre-Dame-nak az elpusztításával fenyegetett.
Bemutatja a székesegyház történetét, az építéstől kezdve a történelem során betöltött szerepéig, és feltárja, hogy a Notre-Dame milyen hatással volt a világ katedrálisaira, valamint Follett egyik leghíresebb művének, A katedrálisnak a megírására.
„A Notre-Dame Párizs csodálatos székesegyháza, az európai civilizáció egyik csúcsteljesítménye lángokban állt. A látvány megrázott és feldúlt minket. Engem a sírás kerülgetett. Itt, a szemünk láttára semmisül meg valami, aminek az értéke föl sem mérhető. Olyan hihetetlen érzés volt, mintha a föld indult volna meg a lábunk alatt.”
Scolar Kiadó Kft. – 2022
Fülszöveg:
A magyar olvasók körében is népszerű norvég írónő, Linn Skaber érzékeny a generációkat foglalkoztató problémákra. Ezúttal az idősebb nemzedék örömeit, bánatait, ünnep- és hétköznapjait kívánja láttatni és éreztetni az olvasókkal.
Interjúkat készített, megfigyelt, átölelt és írt. A szövegeket melegség, humor, bölcsesség, bánat, boldogság, poétika hatja át - és legfőképpen mély érzelem meg finom rezdülés.
Linn Skaber egyedülálló stílusa és Lisa Aisato ecsetvonásai révén az idősebb emberek és a sorsok átélhetően jelennek meg az olvasó előtt. És ki ne szeretné megismerni az idősek gondolatait és tapasztalatait, hogy számot vethessen saját életével, és jobban megismerhesse önmagát?
A könyvet ajánlom a 70+ korosztálynak, de elsősorban a nőknek okoz majd aha-élményt.
Lisa Aisato rajzait pedig nagyon kedvelem, mert viccesek, bájosak, elgondolkodtatók.
Gabo Kiadó – 2021
Fülszöveg:
Ken Follett új regénye különleges, izgalmas thriller, amely napjainkban játszódik.
Csád fővárosában, közel a Szaharához két magasan képzett titkos ügynök, egy amerikai és egy francia, élete kockáztatásával sikeresen működik közre az iszlám terroristák által üzemeltetett drog- és embercsempészeti hálózat felszámolásában.
Egy gyönyörű csádi özvegyasszony nem lát más kiutat a reménytelen éhezésből és nyomorból, minthogy kisfiával az embercsempészek segítségével Európába jusson, és ott vállaljon munkát. A viszontagságos úton egy titokzatos férfi segíti és védelmezi, aki nem az, akinek mondja magát.
Észak-Koreában a katonák puccsal próbálják megdönteni a diktatúrát. A hivatalos phenjani közlemény Dél-Koreát teszi felelőssé a történtekért. Az okos és ambiciózus, negyvenes éveiben járó kínai kémfőnök mindent elkövet azért, hogy Kína ne sodródjon Dél-Koreával és a szövetségi rendszereknek köszönhetően az Egyesült Államokkal is háborúba. Ám az öreg, keményvonalas kommunisták a fegyveres választ erőltetik, és a pekingi kormányban ők vannak többen.
A Fehér Házban Pauline Green elnökasszony ügyes és óvatos politizálással, taktikus diplomáciai lépésekkel egyensúlyoz az amerikai pártok között, és próbálja megakadályozni a világ nagyhatalmainak segítségével, hogy Észak- és Dél-Korea konfliktusa világméretűvé váljon. Ám az események egy idő után önjáróvá válnak, és, noha az államok többsége mindent megtesz a fegyveres harc kirobbanása ellen, a katonai szövetségek összetett hálójában vergődve a világ mégis belesodródik egy újabb háborúba.
A regény nem más, mint hatalmas kiáltás, hogy ez SOHA ne történhessen meg.
Egy kedves ismerős ajánlotta ezt az interneten terjedő összeállítást.
"Össze ne téveszd!
– a boka táját a toka bájával,
– a borztanyát a torz banyával,
– a csárda zaját a zárda csajával,
– a száradt füzet a fáradt szűzzel,
– a fartőt a tar fővel,
– a harcsa máját a Marcsa hájával,
– a jó bor kulcsát a kóbor Julcsával,
– a csokorban adott bókot a bokorban adott csókkal,
– a foltos bölényt a boltos-fölénnyel,
– a hős ember nevét a nős ember hevével,
– a réti pipacsot a péti ripaccsal…
Továbbá nem mindegy:
– hogy egyöntetű vagy ön egy tetű,
– hogy mögöttem vagy nem öttem mög,
– hogy rovarszervet ivartalanítani vagy ivarszervet rovartalanítani,
– hogy mire fekszel: nedves kőre vagy kedves nőre,
– hogy helyet cserélni vagy csehet herélni,
– hogy veres párbaj vagy páros vérbaj,
– hogy köhögve röpülsz vagy röhögve köpülsz...
És vajon van-e különbség a következő szavak jelentésében?
bérlőtárs – társbérlő
állampárt – pártállam
csónakmotor – motorcsónak
padlószőnyeg – szőnyegpadló
lisztcukor – cukorliszt
rádiómagnó – magnórádió
Egy nyelv nincs a földön, amelyben ennyiféle szinonimát találunk arra, hogy valaki meghal. Nézzük csak: ki hogyan hal meg?
– Az aratót lekaszálja a halál.
– A boldogtalan megboldogul.
– A búvár örök álomba merül.
– A díjbirkózót legyűri a halál.
– A hajós boldogabb hazába evez.
– A harangozónak beharangoznak.
– A házmester beadja a kulcsot.
– A kalauz eléri a végállomást.
– A kertész a Paradicsomba jut.
– A koldus jobblétre szenderül.
– A léghajósnak elszáll a lelke.
– A molnár leőrli az életét.
– A muzsikusnak elszakad élte húrja.
– Az órásnak üt az utolsó órája.
– A pék megeszi kenyere javát.
– A pénztáros elszámol az élettel.
– A portásnak megnyílik a mennyország kapuja.
– A szabónak elszakad élete fonala.
– A trombitásból végképp kifogy a szusz.
– A vegetáriánus fűbe harap."
General Press Kiadó – 2016
Fülszöveg:
Egy végső vallomás, egy végzetes szerelem, világokat alakító politikai manőverek...
A Clifton-krónika hatodik, utolsó előtti kötetében végigkísérhetjük a Barrington és a Clifton család tagjainak életét az 1970-es éveken. Ez az az évtized, amely a világpolitika színterén is példátlan változásokat hozott, és hasonlókat tartogat a főszereplők számára is.
Az Emma Barrington ellen indított per végkimenetele egy hajszálon múlik csak, az asszony azonban visszautasítja a védelmére felsorakozókat. Testvére, Giles a Berlinben ragadt szerelme után epekedik, csakhogy Karin kiszabadításához fel kellene adnia politikai karrierjét.
Sebastian Clifton találkozik egy gyönyörű és okos indiai lánnyal, akinek a jövőjét azonban már elrendezték a szülei, kiválasztva számára a megfelelő férjjelöltet.
Édesapja pedig, a világhírű író, Harry Clifton továbbra is minden követ megmozgat, hogy kiszabadítsa Anatolij Babakovot a szibériai fogságból, de a bátor orosz férfi leleplező kézirata még mindig újabb és újabb veszedelmet hoz a fejére...
General Press Kiadó – 2017
Fülszöveg:
Az IRA bombája. Egy bosszúszomjas rivális. Egy lehetetlen küldetés.
A hajnal csöndjében egy maroknyi bátor férfi lopakodik a Buckingham óceánjáró tatja felé. A fedélzet alatti kabinokban több száz ártatlan ember alussza álmát, mit sem sejtve arról, hogy az életük veszélyben van. Hiszen a kis csoport súlyos terhet cipel: megtalálták azt a bombát, amelyet az IRA rejtett el az egyik kabinban, és most rajtuk múlik, hány áldozatról szólnak majd a másnapi hírek...
Mindeközben a szibériai hómezőn zakatoló vonat egy összetört embert, Anatolij Babakovot viszi a Gulagra. Bűne az elme bűne, eszköze pedig egy ártalmatlannak tűnő könyv. Csakhogy a párszáz oldal pusztító titkokat rejt: Babakov ugyanis egy Sztálint és rendszerét leleplező kötet szerzője.
Egyetlen férfi a kapocs egy hajónyi ember és egy nép sorsfordító pillanatában: Harry Clifton. És most bebizonyíthatja, hogy a toll erősebb a kardnál.
|
|
|
|
|
|