felso kep
term image

Bencze Imre fordításai/átköltései

Szeszes limerick (1)

There was a young fellow named Sidney
Who drank till he ruined his kidney.
It shriveled and shrank,
As he sat there and drank,
But he'd had a good time at it,didn't he?

Öregúr, otthona Sydney,
Megtanult magyarmód ynny,
Naponta négy-öt pint
Bort vagy gint fölhörpint –
Asszonya nem győzi sydney.

Szeszes limerick (2)

A beer-drinking man of Lapeer
To water would never come near.
He claimed men at great cost
In the water were lost,
But no one ever foundered in beer.

Szerdán az olvasókörbe'
Így szólt a sörivó Görbe:
"Évente vízbe vész
Pék, postás, szívsebész,
Senki sem fulladt még sörbe!"

Szeszes limerick (3)

A cautious young fellow was Ginnit;
Any water he drank had gin in it.
It seems water alone
He would never condone
After learning that fishes fuck in it.

Azt mondja Nagy Ivó, Arad:
"Inni csak alkoholt szabad!
Víztű' má', asszonyom,
Azé' van iszonyom,
Benne, pfúj, ívnak a halak."

 
 
belepes